ПРОСТОЕ ПРИДАТОЧНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Синтаксис
Придаточное предложение подчиняется главному предложению (зависит от него), от которого оно отделяется запятой. Соответственно, оно не может стоять само по себе. Этот вид предложения вводится подчинительным союзом.
Данная статья рассматривает придаточное предложение с подлежащим, спрягаемой частью сказуемого, прямым дополнением и обстоятельством.
1. Порядок слов
I Союз |
II Подлежащее |
III Обстоятельство |
IV Прямое дополнение |
V Сказуемое |
weil | ich | heute | keine Zeit | habe |
ob | Viktor | Deutsch | spricht | |
dass | Tom und Lisa | zur Party | kommen | |
obwohl | es | draußen | regnet | |
wie | dieser Mann | aussah | ||
als | das Unglück | passierte | ||
bevor | jemand | etwas | merkt | |
was | man | kann |
→ Ich kann nicht kommen, weil ich heute keine Zeit habe.
(Я не могу прийти, потому что у меня сегодня нет времени.)
→ Weißt du, ob Viktor Deutsch spricht?
(Ты не знаешь, говорит ли Виктор по-немецки?)
→ Die Hauptsache ist, dass Tom und Lisa zur Party kommen.
(Самое главное, что Том и Лиза придут на вечеринку.)
→ Wir gehen spazieren, obwohl es draußen regnet.
(Мы гуляем, хотя на улице идёт дождь.)
→ Der Zeuge hat keine Ahnung, wie dieser Mann aussah.
(Свидетель понятия не имеет, как выглядел этот мужчина.)
→ Wie alt war Jürgen, als das Unglück passierte?
(Сколько лет было Юргену, когда произошёл этот несчастный случай?)
→ Ihr müsst handeln, bevor jemand etwas merkt!
(Вы должны действовать, пока кто-то чего-то не заметит!)
→ Man tut, was man kann. (Человек делает то, что может/ на что он способен.)
2. Особенности и исключения
Придаточное предложение может стоять и перед главным предложением. Однако в таком случае главное предложение начинается со сказуемого, т. е. придаточное предложение как бы занимает «первое» место, а спрягаемая часть сказуемого – второе, как и в обычном повествовательном предложении.
→ Weil ich heute keine Zeit habe, kann ich nicht kommen. (= Deshalb kann ich nicht kommen)
→ Dass Tom und Lisa zur Party kommen, ist die Hauptsache. (= Das ist die Hauptsache.)
→ Obwohl es draußen regnet, gehen wir spazieren. (= Trotzdem gehen wir spazieren.)
→ Bevor jemand etwas merkt, müsst ihr handeln! (= Davor müsst ihr handeln!)
Однако это правило не действует для вопросов:
→ Ob Viktor Deutsch spricht, weißt du?
→ Als das Unglück passierte, war Jürgen wie alt?
Когда главное предложение содержит соотносительное слово, которое может заменять придаточное предложение (напр. «Der Zeuge hat keine Ahnung davon, wie dieser Mann aussah»), тогда оно стоит...
...или в начале главного предложения:
Wie dieser Mann aussah, davon hat der Zeuge keine Ahnung.
...или перед придаточным предложением, которое выступает в качестве вставки и выделяется запятыми:
Davon, wie dieser Mann aussah, hat der Zeuge keine Ahnung.
Примечания: ► Придаточное предложение может также начинаться с относительного местоимения. В таких случаях оно просто заменяет союз и подлежащее, тогда как все остальные члены предложения стоят в таком же порядке, как и в случае союза (описано сверху): → Der Mann, der mich morgen anruft, heißt Stefan. (Мужчину, который мне завтра позвонит, зовут Штефан.) Однако относительное предложение никогда не стоит в начале. → |
Есть замечания, отзывы или пожелания относительно данной статьи? Пишите!
Есть вопросы по грамматике, лексике, фонетике или правописанию? Задавайте их на форуме.
<<< Назад по списку | Далее по списку >>>
Далее по разделу >>>