ПРИЧАСТИЕ I
(ПРИЧАСТИЕ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ)
Причастие
Причастие – неспрягаемая форма глагола, т. е. не видно, к какому лицу оно относится, но в качестве прилагательного либо существительного оно может склоняться. В немецком языке различают причастие I и причастие II.
В данной статье представлено причастие I.
1. Образование
Основная форма причастия I создаётся из инфинитива глагола и окончания <-d>:
→ passen + d = passend (подходить)
→ warten + d = wartend (ждать)
→ reisen + d = reisend (путешествовать)
2. Употребление
В качестве прилагательного:
→ Die Gelegenheit ist passend. (Возможность подходящая.)
→ Ich will einen passenden Beruf. (Я хочу подходящую профессию.)
В качестве наречия:
→ Ich stehe wartend an der Haltestelle. (Я стою, ожидая, на остановке.)
→ Wartend schaut er aus dem Fenster. (Ожидая, он смотрит в окно.)
В качестве существительного:
→ Reisende soll man nicht aufhalten. (Нельзя задерживать путешествующих.)
→ Wie muss ich mich als Reisender verhalten? (Как нужно себя вести в качестве
путешествующего?)
Примечания: ► Причастие I в качестве наречия (напр. wartend) используется очень редко в устной речи, т.к. оно придаёт предложению поэтический характер. В устной речи оно чаще выражается иначе, напр. предлогами <bei> (при) или <während> (пока), либо заменяется обычным глаголом. → Ich war beim Warten an der Haltestelle. → Während ich an der Haltestelle stand, wartete ich. → Ich habe an der Haltestelle gestanden und gewartet. ►Подробную информацию о том, как создаются все времена глагола, Вы найдёте здесь. |
Есть замечания, отзывы или пожелания относительно данной статьи? Пишите!
Есть вопросы по грамматике, лексике, фонетике или правописанию? Задавайте их на форуме.
<<< Назад по списку | Далее по списку >>>
Далее по разделу >>>