АККУЗАТИВ
(ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ)
Падежи
Второй по значимости падеж в немецком языке называется аккузатив, выступает в качестве прямого дополнения в предложении и определяется вопросами <wen> (кого) и <was> (что), как и винительный падеж в русском языке.
В данной статье представлен обзор склонения личных местоимений, всех видов артиклей и указательных местоимений в комбинации с прилагательными и существительными в аккузативе, а также глаголы, требующие данный падеж в немецком языке и отличающиеся от своих аналогов в русском языке.
1. Склонение частей речи
Части речи | Мужской род |
Женский род |
Средний род |
Множеств. число |
личное местоимение | ihn | sie | es | sie |
нулевой артикль + прилагательное + существительное |
Ø kleinen Schrank |
Ø kleine Tasche |
Ø kleines Fenster |
Ø kleine Schuhe |
неопределённый артикль + прилагательное + существительное |
einen kleinen Schrank |
eine kleine Tasche |
ein kleines Fenster |
Ø kleine Schuhe |
притяжательный артикль + прилагательное + существительное |
meinen kleinen Schrank |
meine kleine Tasche |
mein kleines Fenster |
meine kleinen Schuhe |
определённый артикль + прилагательное + существительное |
den kleinen Schrank |
die kleine Tasche |
das kleine Fenster |
die kleinen Schuhe |
указательное местоимение + прилагательное + существительное |
diesen kleinen Schrank |
diese kleine Tasche |
dieses kleine Fenster |
diese kleinen Schuhe |
2. Правила склонения
По сравнению с номинативом, в аккузативе меняется только окончание мужского рода: все части речи, кроме существительного, получают окончание <-(e)n>.
→ er ~ ihn
→ kleiner Schrank ~ kleinen Schrank
→ ein kleiner Schrank ~ einen kleinen Schrank
→ sein kleiner Schrank ~ seinen kleinen Schrank
→ der kleine Schrank ~ den kleinen Schrank
→ dieser kleine Schrank ~ diesen kleinen Schrank
3. Глаголы, требующие аккузатив
<haben>:
→ Sie hat einen Sohn. (У неё есть сын.)
<wollen>:
→ Ich will keinen Streit. (Я не хочу ссоры.)
<brauchen>:
→ Wir brauchen dringend euren Rat! (Нам срочно нужен ваш совет!)
<vermissen>:
→ Max vermisst seinen kleinen Bruder. (Макс скучает по своему маленькому брату.)
<vermeiden>:
→ Versuchen Sie, unnötigen Stress zu vermeiden. (Старайтесь избегать лишнего стресса.)
<erwarten>:
→ Die Regierung erwartet einen Rückgang der Arbeitslosigkeit.
(Правительство ожидает снижения уровня безработицы.)
<betreffen>:
→ Dieses Problem betrifft jeden. (Эта проблема касается каждого.)
<genießen>:
→ Genieß diesen Urlaub! (Наслаждайся этим отпуском!)
<kennenlernen>:
→ Wo habt ihr ihn kennengelernt? (Где вы с ним познакомились?)
<anrufen>:
→ Morgen rufe ich den Lehrer an. (Завтра я позвоню учителю.)
<geben> (+ es):
→ Es gibt einen großen Unterschied. (Есть большая разница.)
Примечания: ► Запомните! Род существительных и падежи, которые требуют некоторые глаголы, могут существенно отличаться в русском и немецком языках! ► Информацию об употреблении всех артиклей Вы найдёте в разделе Артикль. ► Информацию о других падежах и о склонении артиклей и склоняемых местоимений Вы найдёте в текущем разделе (Падежи). |
Вам необходима эта статья в PDF-формате? Информацию об этом Вы найдёте здесь.
Желаете приобрести полную версию упражнений? Для подробной информации нажмите сюда.
<<< Назад по списку | Далее по списку >>>
<<< Назад по разделу | Далее по разделу >>>