Презенс
(Простое настоящее время)


Глагол


Презенс – наиболее часто употребляемое и самое универсальное глагольное время в немецком языке. Им можно выражать не только настоящее время, но также и будущее и (редко) даже прошедшее время.

В данной статье представлены спряжение слабых и сильных глаголов в презенсе и соответствующие им правила, употребление этого времени, а также сигнальные слова, по которым можно определить, что предложение стоит в презенсе.

Слабые глаголы:

(без)личные
местоимения

machen
(делать)

leben
(жить)

reisen
(путешест-
вовать)

arbeiten
(работать)

sammeln
(собирать)

ich

mache

lebe

reise

arbeite

samm(e)le

du

machst

lebst

reist

arbeitеst

sammelst

er, sie, es, man

macht

lebt

reist

arbeitеt

sammelt

wir

machen

leben

reisen

arbeiten

sammeln

ihr

macht

lebt

reist

arbeitet

sammelt

sie, Sie

machen

leben

reisen

arbeiten

sammeln


Сильные глаголы:

(без)личные
местоимения

sprechen
(говорить)

lesen
(читать)

fahren
(ехать,
ездить)

singen
(петь)

schreiben
(писать)

ich

spreche

lese

fahre

singe

schreibe

du

sprichst

liest

fährst

singst

schreibst

er, sie, es, man

spricht

liest

fährt

singt

schreibt

wir

sprechen

lesen

fahren

singen

schreiben

ihr

sprecht

lest

fahrt

singt

schreibt

sie, Sie

sprechen

lesen

fahren

singen

schreiben

Общее:

Окончание отпадает от инфинитива, а основа глагола получает новое окончание, соответствующее лицу:
→ machen ~ mache, machst, macht, machen, macht, machen

Окончания в первом и третьем лице мн. ч. выглядят одинаково:
wir sprechen ~ sie/Sie sprechen

Слабые глаголы:

Слабые глаголы бывают с окончаниями <-en>, <-rn> и <-ln>. Когда инфинитив глагола оканчивается на <-rn> или <-ln>, то отпадает только последняя буква <N>, а <R>/<L> во всех лицах остаётся:
→ sammeln ~ samm(e)le, sammelst, sammelt, sammeln, sammelt, sammeln

Когда инфинитив оканчивается на <-sen>, <-ßen>, <-xen> или <-zen>, то во втором лице ед. ч. дополнительная <S> не добавляется, а отпадает, т. к. сами звуки [s], [ks] и [ʦ] уже оканчиваются звуком [s]. Это исключение служит лучшему произношению:
→ reisen ~ du reisøt

Когда инфинитив оканчивается на <-ten>, <-den>, <-pnen>, <-bnen>, <-knen>, <-gnen>, <dnen>, <-fnen> или <-chnen>, то во втором и третьем лице ед. ч. и втором лице мн. ч. ставится перед обычным окончанием <-st> ещё и гласную <-e->. И эта вставка служит лучшему произношению:
→ arbeiten ~ du arbeitest, er/sie/es/man arbeitet, ihr arbeitet

Окончания в третьем лице ед. ч. и втором лице мн. ч. выглядят одинаково:
er/sie/es/man lebt ~ ihr lebt

Сильные глаголы:

Сильных глаголов с окончаниями <-rn> и <-ln> не бывает.

Когда в основе инфинитива присутствуют гласные буквы <e> или <a>, то они во втором и третьем лице ед. ч. меняются на <i>/<ie> и <ä>, причём краткие гласные звуки остаются краткими, а долгие остаются долгими:
→ sprechen ~ du sprichst, er/sie/es/man spricht
→ lesen ~ du liest, er/sie/es/man liest
→ fahren ~ du fährst, er/sie/es/man fährt

При рассказе о событиях, происходящих в момент высказывания:
→ Stör nicht! Ich lese jetzt/gerade ein Buch.  (Не мешай! Я сейчас читаю книгу.)
 Schau mal, wer da läuft!  (Посмотри-ка, кто там идёт!)

При рассказе о регулярных событиях:
→ Wie oft gehst du ins Kino?  (Как часто ты ходишь в кино?)
→ Mein Mann schläft jeden Abend vor dem Fernseher ein.  
     (Мой муж каждый вечер засыпает перед телевизором.)

При констатации фактов:
→ Ich heiße Petra.  (Меня зовут Петра.)
→ Wasser kocht bei 100 Grad.  (Вода кипит при 100 градусах.)

При рассказе о событиях, начавшихся в прошлом и продолжающихся по настоящий момент:
→ Seit Montag gehen wir wieder zur Arbeit.  
     (С понедельника мы снова ходим на работу.)
→ Sascha lernt seit drei Monaten Deutsch.  
     (Саша учит немецкий язык уже три месяца.)

При рассказе о событиях, происходящих в будущем времени:
→ Morgen rufen sie uns an.  (Завтра они нам позвонят.)
→ Nächstes Jahr beendet sie ihr Studium.  (В следующем году она закончит учёбу.)

В броских/кричащих заголовках новостей и газет:
→ Junges Mädchen stirbt bei Autounfall.  
     (Молодая девушка гибнет в автомобильной аварии.)
→ Obdachloser gewinnt in Lotterie.  (Бездомный выигрывает в лотерею.)

При рассказе об исторических событиях:
→ 1492 entdeckt Kolumbus Amerika.  
     (В 1492 году Колумб открывает Америку.)
→ 28 Jahre nach ihrem Bau fällt die Berliner Mauer.  
     (Берлинская стена падает спустя 28 лет с момента её построения.)

jetzt, gerade – сейчас  (в момент высказывания)
im Moment, momentan – в/на данный момент
zurzeit/derzeit – в настоящее время
vorübergehend – временно

immer – всегда
oft – часто
normalerweise, gewöhnlich – обычно
manchmal – иногда
selten – редко
nie(mals) – никогда

heute – сегодня
diese Woche – на этой неделе
diesen Monat – в этом месяце
dieses Jahr – в этом году


jeden Tag
 – каждый день
jede Woche – каждую неделю
jeden Monat – каждый месяц
jedes Jahr – каждый год


täglich – ежедневно
wöchentlich – еженедельно
monatlich – ежемесячно
jährlich – ежегодно

montags – по понедельникам
dienstags – по вторникам

im Januar – в январе
im Februar – в феврале

im Frühling – весной
im Sommer – летом

zum Frühstück – на завтрак
nach der Schule – после школы
vor dem Schlafengehen/Einschlafen – перед сном

seit – с  (по времени)
schon – уже

Примечания

В разговорном языке окончание <-e> в первом лице единственного числа очень часто не выговаривают.
→ ich mache ~ ich mach
→ ich lebe ~ ich leb
→ ich fahre ~ ich fahr
→ ich schreibe ~ ich schreib

Небольшой мнемонический приём: в третьем лице единственного числа глагол оканчивается на <-t>, что и соответствует окончанию <-т> в русском варианте.
→ Er macht. ~ Он делает.
Для заучивания спряжения сильных и смешанных (неправильных) глаголов в презенсе рекомендуется использовать вспомогательную таблицу на данном сайте.
 Ни в коем случае не сопоставляйте немецкое глагольное время презенс с английским «аналогом»! Правила употребления в обоих языках существенно отличаются.

Некоторые сигнальные слова, представленные выше, относятся не исключительно к презенсу, а и к другим временам (см. другие времена).
Сигнальные слова, как <jeden Tag>, <jede Woche> или <jedes Jahr>, стоят, как и русские аналоги, в аккузативе.
→ jeden Tag  ~  каждый день
→ jede Woche  ~  каждую неделю

 Слово <man> – безличное местоимение, информацию о котором Вы найдёте в разделе Местоимение.

Аудио

Видеоурок

Хотите не только понимать немецкий, но и звучать на нём естественно?
Мы поможем Вам избавиться от акцента и поставить чистое немецкое произношение!