Презенс
(Простое настоящее время)
Глагол
Презенс – наиболее часто употребляемое и самое универсальное глагольное время в немецком языке. Им можно выражать не только настоящее время, но также и будущее и (редко) даже прошедшее время.
В данной статье представлены спряжение слабых и сильных глаголов в презенсе и соответствующие им правила, употребление этого времени, а также сигнальные слова, по которым можно определить, что предложение стоит в презенсе.
1. Спряжение глаголов
Слабые глаголы:
|
(без)личные |
machen |
leben |
reisen |
arbeiten |
sammeln |
|
ich |
mache |
lebe |
reise |
arbeite |
samm(e)le |
|
du |
machst |
lebst |
reist |
arbeitеst |
sammelst |
|
er, sie, es, man |
macht |
lebt |
reist |
arbeitеt |
sammelt |
|
wir |
machen |
leben |
reisen |
arbeiten |
sammeln |
|
ihr |
macht |
lebt |
reist |
arbeitet |
sammelt |
|
sie, Sie |
machen |
leben |
reisen |
arbeiten |
sammeln |
Сильные глаголы:
|
(без)личные |
sprechen |
lesen |
fahren |
singen |
schreiben |
|
ich |
spreche |
lese |
fahre |
singe |
schreibe |
|
du |
sprichst |
liest |
fährst |
singst |
schreibst |
|
er, sie, es, man |
spricht |
liest |
fährt |
singt |
schreibt |
|
wir |
sprechen |
lesen |
fahren |
singen |
schreiben |
|
ihr |
sprecht |
lest |
fahrt |
singt |
schreibt |
|
sie, Sie |
sprechen |
lesen |
fahren |
singen |
schreiben |
2. Правила спряжения
Общее:
Окончание отпадает от инфинитива, а основа глагола получает новое окончание, соответствующее лицу:
→ machen ~ mache, machst, macht, machen, macht, machen
Окончания в первом и третьем лице мн. ч. выглядят одинаково:
→ wir sprechen ~ sie/Sie sprechen
Слабые глаголы:
Слабые глаголы бывают с окончаниями <-en>, <-rn> и <-ln>. Когда инфинитив глагола оканчивается на <-rn> или <-ln>, то отпадает только последняя буква <N>, а <R>/<L> во всех лицах остаётся:
→ sammeln ~ samm(e)le, sammelst, sammelt, sammeln, sammelt, sammeln
Когда инфинитив оканчивается на <-sen>, <-ßen>, <-xen> или <-zen>, то во втором лице ед. ч. дополнительная <S> не добавляется, а отпадает, т. к. сами звуки [s], [ks] и [ʦ] уже оканчиваются звуком [s]. Это исключение служит лучшему произношению:
→ reisen ~ du reisøt
Когда инфинитив оканчивается на <-ten>, <-den>, <-pnen>, <-bnen>, <-knen>, <-gnen>, <dnen>, <-fnen> или <-chnen>, то во втором и третьем лице ед. ч. и втором лице мн. ч. ставится перед обычным окончанием <-st> ещё и гласную <-e->. И эта вставка служит лучшему произношению:
→ arbeiten ~ du arbeitest, er/sie/es/man arbeitet, ihr arbeitet
Окончания в третьем лице ед. ч. и втором лице мн. ч. выглядят одинаково:
→ er/sie/es/man lebt ~ ihr lebt
Сильные глаголы:
Сильных глаголов с окончаниями <-rn> и <-ln> не бывает.
Когда в основе инфинитива присутствуют гласные буквы <e> или <a>, то они во втором и третьем лице ед. ч. меняются на <i>/<ie> и <ä>, причём краткие гласные звуки остаются краткими, а долгие остаются долгими:
→ sprechen ~ du sprichst, er/sie/es/man spricht
→ lesen ~ du liest, er/sie/es/man liest
→ fahren ~ du fährst, er/sie/es/man fährt
3. Употребление времени
При рассказе о событиях, происходящих в момент высказывания:
→ Stör nicht! Ich lese jetzt/gerade ein Buch. (Не мешай! Я сейчас читаю книгу.)
→ Schau mal, wer da läuft! (Посмотри-ка, кто там идёт!)
При рассказе о регулярных событиях:
→ Wie oft gehst du ins Kino? (Как часто ты ходишь в кино?)
→ Mein Mann schläft jeden Abend vor dem Fernseher ein.
(Мой муж каждый вечер засыпает перед телевизором.)
При констатации фактов:
→ Ich heiße Petra. (Меня зовут Петра.)
→ Wasser kocht bei 100 Grad. (Вода кипит при 100 градусах.)
При рассказе о событиях, начавшихся в прошлом и продолжающихся по настоящий момент:
→ Seit Montag gehen wir wieder zur Arbeit.
(С понедельника мы снова ходим на работу.)
→ Sascha lernt seit drei Monaten Deutsch.
(Саша учит немецкий язык уже три месяца.)
При рассказе о событиях, происходящих в будущем времени:
→ Morgen rufen sie uns an. (Завтра они нам позвонят.)
→ Nächstes Jahr beendet sie ihr Studium. (В следующем году она закончит учёбу.)
В броских/кричащих заголовках новостей и газет:
→ Junges Mädchen stirbt bei Autounfall.
(Молодая девушка гибнет в автомобильной аварии.)
→ Obdachloser gewinnt in Lotterie. (Бездомный выигрывает в лотерею.)
При рассказе об исторических событиях:
→ 1492 entdeckt Kolumbus Amerika.
(В 1492 году Колумб открывает Америку.)
→ 28 Jahre nach ihrem Bau fällt die Berliner Mauer.
(Берлинская стена падает спустя 28 лет с момента её построения.)
4. Сигнальные слова
jetzt, gerade – сейчас (в момент высказывания)
im Moment, momentan – в/на данный момент
zurzeit/derzeit – в настоящее время
vorübergehend – временно
immer – всегда
oft – часто
normalerweise, gewöhnlich – обычно
manchmal – иногда
selten – редко
nie(mals) – никогда
heute – сегодня
diese Woche – на этой неделе
diesen Monat – в этом месяце
dieses Jahr – в этом году
…
jeden Tag – каждый день
jede Woche – каждую неделю
jeden Monat – каждый месяц
jedes Jahr – каждый год
…
täglich – ежедневно
wöchentlich – еженедельно
monatlich – ежемесячно
jährlich – ежегодно
montags – по понедельникам
dienstags – по вторникам
…
im Januar – в январе
im Februar – в феврале
…
im Frühling – весной
im Sommer – летом
…
zum Frühstück – на завтрак
nach der Schule – после школы
vor dem Schlafengehen/Einschlafen – перед сном
…
seit – с (по времени)
schon – уже
Примечания
➤ В разговорном языке окончание <-e> в первом лице единственного числа очень часто не выговаривают.
→ ich mache ~ ich mach‚
→ ich lebe ~ ich leb‚
→ ich fahre ~ ich fahr‚
→ ich schreibe ~ ich schreib‚
➤ Небольшой мнемонический приём: в третьем лице единственного числа глагол оканчивается на <-t>, что и соответствует окончанию <-т> в русском варианте.
→ Er macht. ~ Он делает.
➤ Для заучивания спряжения сильных и смешанных (неправильных) глаголов в презенсе рекомендуется использовать вспомогательную таблицу на данном сайте.
➤ Ни в коем случае не сопоставляйте немецкое глагольное время презенс с английским «аналогом»! Правила употребления в обоих языках существенно отличаются.
➤ Некоторые сигнальные слова, представленные выше, относятся не исключительно к презенсу, а и к другим временам (см. другие времена).
➤ Сигнальные слова, как <jeden Tag>, <jede Woche> или <jedes Jahr>, стоят, как и русские аналоги, в аккузативе.
→ jeden Tag ~ каждый день
→ jede Woche ~ каждую неделю
➤ Слово <man> – безличное местоимение, информацию о котором Вы найдёте в разделе Местоимение.
Аудио
Видеоурок

Хотите не только понимать немецкий, но и звучать на нём естественно?
Мы поможем Вам избавиться от акцента и поставить чистое немецкое произношение!



