Футур II
(Завершённое будущее время)


Глагол


Футур II – это завершённое будущее время, которое употребляется реже всех других времён. Оно является комбинацией из футура I и перфекта и может выражать действия и события не только в будущем, но также и в прошедшем времени.

В данной статье представлены спряжение глаголов и соответствующие им правила в футуре II, употребление этого времени и сигнальные слова, по которым можно определить, что предложение стоит в футуре II.

(без)личные
местоимения

machen
(делать)

arbeiten
(работать)

fahren
(ехать,
ездить)

lesen
(читать)

singen
(петь)

ich

werde
gemacht
haben

werde
gearbeitet
haben

werde
gefahren
sein

werde
gelesen
haben

werde
gesungen
haben

du

wirst
gemacht
haben

wirst
gearbeitet
haben

wirst
gefahren
sein

wirst
gelesen
haben

wirst
gesungen
haben

er, sie, es,
man

wird
gemacht
haben

wird
gearbeitet
haben

wird
gefahren
sein

wird
gelesen
haben

wird
gesungen
haben

wir

werden
gemacht
haben

werden
gearbeitet
haben

werden
gefahren
sein

werden
gelesen
haben

werden
gesungen
haben

ihr

werdet
gemacht
haben

werdet
gearbeitet
haben

werdet
gefahren
sein

werdet
gelesen
haben

werdet
gesungen
haben

sie, Sie

werden
gemacht
haben

werden
gearbeitet
haben

werden
gefahren
sein

werden
gelesen
haben

werden
gesungen
haben

Основой этого времени является знание образования времён футура I и перфекта.
Футур II образуется с помощью вспомогательного глагола <werden> (которая соответствует лицу), причастия II главного глагола (форма которой не меняется) и глагола <sein/haben> (который также не меняется). Глаголы, которые требуют вспомогательный глагол <haben> либо <sein> в перфекте, требуют его и в футуре II.

→ arbeiten: Ich habe gearbeitet. ~ Ich werde gearbeitet haben.
→ fahren: Ich bin gefahren. ~ Ich werde gefahren sein.

При предположениях, что определённое действие будет завершённым до определённого момента в будущем (всегда с указанием времени):
→ Nächsten Sommer werden meine Kinder schon die Schule beendet haben.
    (Следующим летом мои дети уже закончат школу.)
→ Noch so lange? Bis dahin werde ich verhungert sein!
    (Ещё так долго? До этого я умру с голоду!)
Werdet ihr das bis Freitag erledigt haben?
    (Вы успеете это сделать до пятницы?)

При предположениях о действии/событии в прошлом:
→ Lisa ist nicht da. Sie wird wohl den Bus verpasst haben.
    (Лизы нет. Она, вероятно, не успела на автобус.)
→ Keine Sorge! Es wird schon nichts (Schlimmes) passiert sein.
    (Не переживай! Вряд ли что-то (страшное) случилось.)
→ So wie du aussiehst, wirst du sicher/bestimmt im Urlaub gewesen sein.
    (Судя по тому, как ты выглядишь, ты наверняка была на отдыхе.)

bis – до

wohl – вероятно, наверное, пожалуй
sicher/bestimmt – наверняка

schon – уже

nichts – ничего
nicht – не
kein – (никакой)

Примечания

Что касается предположения, что определённое действие будет завершённым до определённого момента в будущем, то данное время в практике редко встречается. В таком случае оно чаще заменяется перфектом.
→ Noch so lange? Bis dahin werde ich verhungert sein! ~ Noch so lange? Bis dahin bin ich verhungert!
→ Werdet ihr das bis Freitag erledigt haben? ~ Habt ihr das bis Freitag erledigt?

Хотите не только понимать немецкий, но и звучать на нём естественно?
Мы поможем Вам избавиться от акцента и поставить чистое немецкое произношение!